|
|
Post by Whitedwarf on Oct 10, 2006 14:07:37 GMT -5
Mmmm... interesting tidbit, Warrior! In my mind, the merchandising is not a *CANON* as far as the story is concerned... so it must be a "flub" by the side of the producer company. The correct pronunciation should be Say-Gar (= Seigar) as you're stating, but I'm also wondering if the "i" in SAY should be heard... any clue? Great threat, by the way
|
|
galaxywarrior
Post-Modern Barbarian
Druid of the Highlands
Posts: 54
|
Post by galaxywarrior on Oct 10, 2006 15:35:30 GMT -5
its totally say-gar like bay - car thats much is positive.
|
|
|
Post by Whitedwarf on Oct 10, 2006 15:38:49 GMT -5
I was asking this because in the prologue I apparently heard "Segar" and not "Seigar" as you saying... am I wrong? After all, I'm not American, and my ear is not properly "tuned" with the spoken language!
|
|
|
Post by coinilius on Oct 10, 2006 20:48:24 GMT -5
That Trobbit pack also spells 'Trobit' differently to the usual double-B spelling...
In terms of pronunciation, when you say 'Segar', do you mean it like 'See-Gar', Titian? I've always heard it as 'Sei-gar' (say-gar).
|
|
|
Post by Whitedwarf on Oct 11, 2006 7:57:12 GMT -5
That Trobbit pack also spells 'Trobit' differently to the usual double-B spelling... In terms of pronunciation, when you say 'Segar', do you mean it like 'See-Gar', Titian? I've always heard it as 'Sei-gar' (say-gar). No, no, no, the latter one. 'Sei-gar' (say-gar). Even if I think it's almost legit to pronunce that as 'Sagar' by the italian perspective.
|
|
galaxywarrior
Post-Modern Barbarian
Druid of the Highlands
Posts: 54
|
Post by galaxywarrior on Oct 11, 2006 12:57:30 GMT -5
so we all clearly agree its just hard to convey due to it being typed rather than spoken
|
|
|
Post by Whitedwarf on Oct 11, 2006 15:14:10 GMT -5
Read this: www.answers.com/topic/sagar-anglo-saxon-nameSagar (Anglo-Saxon name) Sagar is a name of Anglo-Saxon origin. It is a patronymic name, hence most if not all people of this surname descend from a man (or even a number of men) known as Sagar. The name most likely derives from the diphthongal Anglo-Saxon word ‘Sægar’, meaning ‘sea-spear’. Presumably it denotes a maritime warrior of the type that either commenced invasions of Britain in the fifth century or were invited as mercenaries in the political and military vacuum created with the final departure of Roman troops. Spelling variations include: Sager, Seegar, Sigar, Segar, Seger, Saker, Sakar and many more. In Anglo-Saxon England, the name was found several areas, but predominantly in the north England Yorkshire area which was part of the Angle kingdom of Northumbria. (The Angles largely settled in the areas known as East Anglia, Mercia and Northumbria in the fifth century. The Angles were the dominant Germanic tribe in the Anglo-Saxon settlement of Britain, and gave their name to the English. Originally from Angeln in Schleswig-Holstein, a list of their kings has been preserved in the Anglo-Saxon Chronicle and other sources). The Domesday Book records a man named Sagar as a Saxon landowner in Devon in 1086. It also records a man called Segarus, no less a latinised version of the name, holding land in Essex at around the same time. By far the largest concentration of the surname Sagar however is found within a 50 km radius in the Lancashire/Yorkshire border area. Old church birth records show relatively moderate numbers of Sagars born in towns such as Bradford, Halifax and Askrigg in West Yorkshire. From the 17th century onwards, records show persons with the surname Sagar or similar migrating from Britain or Europe to various parts of the world including North America, Australia, New Zealand, South Africa and Rhodesia (Zimbabwe). -------------------------> And then: www.answers.com/sagar(sä'gar)Maybe the correct pronunciation is S agar, but Blackstar - being American - pronunce that S egar...
|
|
|
Post by coinilius on Oct 11, 2006 18:29:08 GMT -5
so we all clearly agree its just hard to convey due to it being typed rather than spoken Yeah, it can be very hard trying to convey pronunciation on the internet Maybe the correct pronunciation is Sagar, but Blackstar - being American - pronunce that Segar... I was thinking, with the Sagar/Zagar thing, if you wanted to give an 'explanation' for how both of them can be the name of the planet, you could always explain it in a similar manner to the way the spelling of chinese names in english have changed over the years... the name of the planet in 'sagarese' (or whatever) isn't either Sagar or Zagar, but instead has a Sa/Za combination sounds which isn't represented by the english language
|
|
|
Post by Whitedwarf on Oct 12, 2006 7:20:54 GMT -5
WAIT A MOMENT! I'm lost again. The toys are not *CANON*. The series is, of course, the one and only *CANON* we get. So, "Zagar" is just a mispelling of the toy company, in my view. I think the correct Sagarese pronunciation is "Sagar", but John americanized it into "Segar". is this a right bottom line to the thread?Mike, give your 2 cents!
|
|
galaxywarrior
Post-Modern Barbarian
Druid of the Highlands
Posts: 54
|
Post by galaxywarrior on Oct 12, 2006 14:43:04 GMT -5
there are also story books and comics as well. the cartoon is not the sole cannon. but i really think that you think its said the same as we do but you cant tell because of how you precieve letters to sound. no where, not in the intro or elsewhere does it sound like segar (see - gar)
|
|
|
Post by Whitedwarf on Oct 12, 2006 16:43:45 GMT -5
"See-gar" ( sii-gar) is slightly different from "Say-gar" ( Seigar)... isn't it? So, is it definitely the latter one?
|
|
|
Post by coinilius on Oct 12, 2006 18:29:18 GMT -5
Definately the latter one - 'Say-Gar/Sei-gar'
|
|
|
Post by zimraphel on Oct 12, 2006 18:33:16 GMT -5
There are storybooks and comics? I've never seen those. Are they any good?
I don't seem to recall anything unusual about Blackstar's pronunciation of "Sagar."
|
|
|
Post by coinilius on Oct 12, 2006 19:01:59 GMT -5
I've seen pictures of a comic, but have never seen any storybooks related to Blackstar before!
|
|